Webb26 aug. 2024 · It would be equivalent to “goddam” or “fucking”, as in, “The water is fucking freezing.”. Pinche is mostly used to describe something or someone miserable, worthless, or lousy. Mexicans also use it as a noun to describe someone who’s being an “asshole.”. In Peru, a “pinche” is the slang term for private (soldier). WebbDictionary Conjugation Grammar English translation of 'pistear' pistear Lat Am Spain (informal) Full verb table intransitive verb (Mexico) to drink ⧫ booze (informal) …
[Spanish] - "Pistear" - To drink an alcoholic drink. (Only in ... - Reddit
Webb15 sep. 2024 · 3. chulo/chula. When you think of the word pretty, most think of bonito/bonita, maybe lindo/linda, and, if you’re in Spain, guapo/guapa. In Mexican Spanish, chulo / chula is the word you’re looking to use if you find something (or someone, but in a kind, non-sexual nor romantic way) really pretty. Use it to compliment a part of … chiraigaon pin code
PISTEAR Meaning of pistear by JOHN
Webb28 jan. 2024 · A traditional folk corrido, the true origins of this song are unknown. However, we do know "La Cucaracha" played an important role during the Mexican Revolution as a song with hidden political messages. Famous artists like Charlie Parker, Louis Armstrong, The Gipsy Kings, and Los Lobos have recorded this song. 02. of 10. WebbThis is the meaning of pistear: pistear (Spanish) Verb pistear to drink alcohol in a social setting; 2008, Los Titanes de Durango, El Borracho: Cuando tengo mucha lana me pisteo … Webb[Spanish] - "Pistear" - To drink an alcoholic drink. (Only in the north of Mexico). : DoesNotTranslate r/ DoesNotTranslate Posts 16 Posted by u/myfault 8 years ago [Spanish] - "Pistear" - To drink an alcoholic drink. (Only in the north of Mexico). The verb is Pistear, the noun is Pisto. 20 comments 85% Upvoted Log in or sign up to leave a comment graphic designer activity sectors